https://www.google.co.jp/amp/s/eigo-lab.com/the-bees-knees/%3famp=1パッチ5.3で追加されたエモート、ビーステップ(MGP80000で交換)はクラブなんかでノってる様なダンスをするエモート。
このダンスのどこがビーなステップなのかと気になってコマンド名を見たら/beeskneesとなっていた。
beeskneesとはなんだろうとググった所見つかったのが上記のリンク。
直訳すれば ハチの膝って意味だけど、 最高な人(または物事)という意味で使われる言葉みたい。
このスラングに因んだ、同名のカクテルも存在する。ドライ・ジン: レモンジュース: オレンジジュースを2:1:1の割合で混ぜ、蜂蜜をちょっと入れたもの。
2020/8/16追加
語源について曖昧だったので追加で調査した。
https://www.lexico.com/explore/what-is-the-origin-of-the-phrase-the-bee-s-knees英文をグーグル翻訳にかけたものが↓
このフレーズが最初に録音されたのは18世紀後半で、「非常に小さくて意味のないもの」を意味するために使用されました。 その現在の意味は1920年代にさかのぼります。そのとき、アメリカの俗語表現のコレクション全体が「優れた人物またはもの」という意味と作り出されました。 例には、ノミの眉毛、カナリアの牙、そしてまだ生き残っているもの–猫のひげが含まれていました。 ミツバチの膝の意味の切り替えは、おそらく他のフレーズと構造とパターンが非常に似ていたために明らかになりました。
注目すべきは、もともと否定的な意味合いだった言葉を、真逆の肯定的な意味合いで使われるようになったってところ。すごくアメリカンジョークっぽい。アメリカ人ってウンザリすることがあると”最高っ"って上の方見ながら言う仕草をするような気がするけど、あれの逆っぽい。語源として納得がいった。
bee's knee'sと同様の意味合いの言葉として、cat's whiskers(猫のヒゲ)というの言葉も紹介されているが、どこかで見た気がすると思ったらparallax live(パラライ)のグループ名だった。
https://youtu.be/4TguZixHM2gしかし俺はヒプマイのハマ推しのディビ男なんだよなぁ。