FF14をされている皆さんなら当たり前のことかもしれませんが、一瞬どっちの漢字を使えばいいんだろうと迷う時があったので載せてみます。
1.「士」と「師」
格闘シや漁シで使いますよね?
どちらの漢字が正しいんだろう?
僕はこういう理解で区別することにしました。
士:さむらい。つまり戦う人なので、バトルクラス。
師:技術・技芸の専門家。FF14で言うギャザクラのクラス。
※あくまで個人の見解です。
剣術士、斧術士、弓術士・・・、園芸師、鍛冶師、錬金術師・・・。
うん、今のところそれで区別できそう。
2.「道」と「導」
白魔ドウ士、黒魔ドウ士、赤魔ドウ士は?
一般には、「魔導師」「魔導士」「魔道士」とあるみたいですね。
「魔導師」は自らの意思で魔法を使う人。「魔導士」「魔道士」は王様とかの命令で魔法を使う人。
意味的には、白魔導師とかってしたいところですが、少なくとも上記1項の区別にのっとっているのか、最後は「師」ではなく「士」なんです。
そうなると「導」と「道」どっち~ってなるのですが、これも自己流の解釈。
冒険者(光りの戦士)は誰かを導こうとしているのではなく、自らの魔法の道を極めようとしている。だから、白魔道士、黒魔道士、赤魔道士。
う~ん、なんか強引な気もするけど、これで漢字間違いは避けられるかな?